lunedì 13 gennaio 2014

Con i miei respiri ti guardo le emozioni della tua bocca. Con i miei passi ti attraverso i capelli di seta e insieme voleremo sulle teste della gente abituata a guardare a terra e indisturbati rimarremo sospesi fino al risveglio della rugiada.

With my breath I look at the emotions of your mouth. With my steps you through the silky hair and together we will fly over the heads of the people used to look at the ground and undisturbed remain suspended until the awakening of dew.

Mit meinen Atem ich mir die Emotionen der Mund. Mit meiner Schritte, die Sie durch den seidigen Haaren und gemeinsam werden wir über die Köpfe der Menschen fliegen verwendet, um auf den Boden zu schauen und ungestört bleiben, bis das Erwachen der Tau ausgesetzt. 

Nessun commento: